National Scholar Updates

Agents of Social Change in Israel

 

 

   Rabbi Chaim Meimran, born and raised in Kiryat Gat, sees himself as an agent of social change within his community and within Israeli society. He is the founder of the Social Yeshiva High School in Kiryat Gat and after two years of study in the Merhav-Rabbinic Leadership for Social Change program at Memizrach Shemesh, he decided to introduce a Social Justice curriculum and rewrite the mission of the school to include an emphasis on the Jewish social values of solidarity and justice. These changes to the school are especially important in Rabbi Meimran's community where poverty and social inequalities are prevalent. Rabbi Meimran enjoyed his experience in the Merhav program. "Studying at Memizrach Shemesh made me look at my role as a Rabbi through a different prism; I understand now the important responsibility I have towards my community."

   Rabbi Memiran is one of many Israelis who have been inspired by Memizrach Shemesh, the Center for Jewish Social Leadership based in Jerusalem. Since 2000, Memizrach Shemesh has promoted a language of Jewish social responsibility in Israel. The Center, inspired by Mizrachi and Sephardi Jewish experience, philosophy and commentaries, trains social activists and fosters leadership that is committed to the Jewish values of social responsibility and community action. The aim of the Center is to strengthen a Jewish identity in Israel that emphasizes social values; by placing these values of communal responsibility and tikkun olam (repairing the world) at the center of Jewish identity, Memizrach Shemesh graduates will work to mitigate social gaps and at the same time reduce ideological polarization within Israeli society.

   Eli Bareket, Executive Director of Memizrach Shemesh, says that this emphasis on social values is imperative for the future of Israel. "The work we do can have a significant effect on the way Israeli society deals with social challenges like poverty and inequality; we have the opportunity to make a change using Jewish text study as our tool."

   The learning methods employed at Memizrach Shemesh are based on individual journeys and the use of personal stories in a Beit Midrash setting. Memizrach Shemesh participants meet weekly to study Jewish texts relating to social issues such as poverty, racism, inequality, education policy, community organizing and empowerment. Each session begins on a personal note, followed by Jewish text study and ending with a current event related to the social issue learned. The center initiates programming for rabbis, youth, students, educators, parents and activists.  Many Memizrach Shemesh alumnae continue on to become leaders within their communities:  on campus, in Israel's geographic or economic periphery and in the Israeli public school system.

   The Center's curriculum puts a special emphasis on Jewish texts, commentaries and responsa of Sephardic Rabbis. The philosophy and writings of these Rabbis are significant, because of their dynamic and fruitful encounter with modernity and assimilation, an encounter that was drastically different than the strict dichotomy between religious and secular that was evident in Ashkenazi Jewish communities following the Emancipation in Europe. This tolerant and inclusive Judaism has a lot to contribute to Israeli society today. The tools these rabbis used to deal with the challenges of assimilation and social conflicts within their communities can serve as a guide for Israeli society and Jewish life in the 21st Century.

    Memizrach Shemesh recognizes the increased need for Jewish social justice learning in Israeli society today. Every year the Israeli Social Security Authority announces that there are more and more families living under the poverty line. Also, there are growing ideological gaps between religious and secular Jews. If more Israelis connect to the idea that the guiding principles of Judaism are those of solidarity and justice, Israeli society can be unified and strengthened. With the help of Rabbi Meimran, his colleagues and many other Memizrach Shemesh alumnae, we envision a future of peace, unity and strength in the State of Israel.

 

For more info on Memizrach Shemesh, the Center for Jewish Social Leadership in Jerusalem, visit www.mizrach.org.il

 

 

 

 

Social Justice and Activism in Our Synagogues

 

My name is Jeannie Appleman.  I’m an organizer with the Jewish Funds for Justice.  My family and I  daven at the modern orthodox synagogue near us in Long Island.  I organize and train rabbinical and cantorial students, including from Chovevei Torah, and Rabbis, from all four movements in a particular approach to transforming our synagogues into “covenantal communities.”

 

What do I mean by covenantal community? I mean a community whose members believe and act on a premise that each of our futures is inextricably intertwined, and that we have a stake in each others’ future.  I mean a community whose members truly partner with and act to improve our city with others across race, class and religious lines based on shared interests and common vision. I mean a community where  congregants are engaged around their talents and dreams, not tasks; where developing people takes precedence over providing programs for every need; where private struggles are voiced, and change is achieved.   Covenantal communities stand up for the collective good as well as our own synagogue’s interests. Shearith Israel’s history is full of this type of covenantal behavior.  

 

I will begin by posing some questions and then laying out a new opportunity to engage in covenantal community – both within your synagogue and with your Manhattan neighbors, with whom you share a common fate.  

 

Here are a few questions to consider: What is the current chapter of community engagement that you are writing as a congregation? What legacy, in the spirit of Emma Lazarus, a former congregant, will you leave to your grandchildren?  In addition to this aesthetic structure, and the vibrant tefilla, Torah study, and chesed work, for what courageous community involvement will Shearith Israel be known, in this time and place?  What does it mean to be a covenantal community in Manhattan, in 2008?

 

         Just as particular events and experiences shaped Shearith Israel’s journey and choices in community involvement, so too my journey as an organizer and as a Jew has been shaped by a series of experiences.  I grew up in a Catholic family in a racially-mixed, working class neighborhood in South Bend, Indiana. When I was 16, and I learned about the prophets, I thought they were talking to me and my family; I felt like WE were the widow and orphan that the prophets spoke of that the Almighty protected, when my father nearly lost his factory job -- the best of the three jobs he worked to put food on our table – because of the unbridled greed of the owner.  That was the beginning of my journey to becoming an organizer.  When I asked my religion teacher about Jews, he told me to go ask a Rabbi.  So I looked in the yellow pages and picked one out – Rabbi Chaim Kuperman, straight out of YU doing kiruv at a traditional synagogue.  I showed up at Sinai Synagogue in my school uniform – plaid skirt and navy jacket and bobbie socks - and he was kind enough to mentor me in my journey towards Judaism.  I have found in modern orthodoxy an authentic and holistic way of life, where every act has meaning and purpose, and every occasion has a bracha.  And I’m proud that our community has written the book on caring for our own.  And yet I struggle with how little impact we have had in the broader community.

 

         In today’s Parsha, Mishpatim, and later in Devarim, that in order to walk in the ways of Hashem (G-d), You shall love the stranger for you were strangers in the land of Egypt.”  Some commentators  broaden the commandment to include not only converts, but also all strangers .   The Ramban contends that WE should learn from our Egyptian experience that the Almighty does not tolerate the mistreatment of strangers.  When I read this passage, I am reminded that we have not yet reached our potential for acting powerfully in the public square on the full range of our community’s interests or the collective good in our cities, including Manhattan.   What are we doing right here in NYC, in 2008 to harness our people power to hold our public officials accountable for their commitments to make our city safer and cleaner, to create more affordable housing and quality education, and affordable health care options for every New Yorker? 

        

           What do I mean by power?  Many of us believe that the access that our Rabbis and big donors have to decision-makers is power.  But I would call this influence. It’s easy to confuse the two. Power is what happens when we join together with our neighbors to voice our collective concerns to politicians and negotiate face-to-face and publicly, not just through back-room deal.  It is what we need to do if we want public policy to address the needs of our community and the broader society.

           

       Congregation Shearith Israel has a long and rich history of community involvement, of standing up for yourselves and for others.  It seems to have begun from the very founding of SI!  The pioneers who created this synagogue refused to be bystanders to their own struggle, and that of other Jews and non-Jews alike in their new country, America, particularly in this political powederkeg of an island, called Manhattan!  It all started with 23 Jewish pioneers from Dutch Brazil standing up to the dictatorial Governor of New York in 1654 – Peter Stuyvesant – who ran NY like his personal fiefdom, for the right to settle here.  

   

          The history includes initiating settlement houses for immigrants and Jewish poor; opening a homeless shelter and partnering with NY institutions to address homelessness; engaging armies of volunteers to mentor and guide troubled young people.   In Rabbi Marc Angel’s Remnant of Israel book he writes “Through one-to-one relationships, the ‘big sisters’ would help guide the ‘little sisters’ to lead constructive and fulfilling lives.”  These SI leaders knew how to build a covenantal community – one relationship at a time.  Shearith Israel’s history of being a “caring” community for its members, the Jewish community, and society at large, is an impressive one; this Congregation has a big heart.  There is also a rich history of engaging in interfaith efforts with Lutherans, Episcopaleans and Catholics starting in the late 1600s.

 

         I would propose to you, that in 2008, SI has the opportunity to EXPAND how it acts as a covenantal community by joining with other faith communities and communal organizations to create a truly “covenantal community” here in Manhattan.  There is a congregation-based community organization that operates as a covenantal community – Manhattan Together -- that negotiates collectively and directly with the city’s and state’s “powers that be” on the matters that affect many of our lives. They’re waiting for more synagogues who share this vision to join them. 

                                                                                                          

          There are nearly 100 synagogues nationally, who are employing this particular approach to creating covenantal community, within the context of multi-faith and multi-ethnic organizations, invented  by Saul Alinsky and the Industrial Areas Foundation in the 1940s.  The Jewish Funds for Justice has worked successfully over the last several years to connect synagogues to these organizations. 

 

          Let me describe one synagogue’s experience, that a fellow organizer, Meir Lakein, is working with in Boston, called Temple Emanuel.  They held 42 small group meetings where over 400 of its congregants met together in each other’s living rooms, to tell stories of their concerns, and hopes and dreams.   They didn’t kvetch, they didn’t argue ideology; they didn’t even discuss a “social justice” issue.  Instead they told stories about their experiences that helped their fellow congregants get a better sense of who they were, stories that surfaced some of their core interests and values.   What emerged were stories of struggle as congregants attempted to navigate the long-term care systems that made it hard to age with dignity, or to care for their aging parents.                                                                                   

       

     Then they held a synagogue-wide meeting of over 420 congregants at which they launched synagogue-wide chesed initiatives to not only expand chesed, but to make it the instinctive NORM of the community.  They launched an organizing drive to press local and state legislators, to commit new resources and support for the long-term care system that would make it easier for seniors to stay in their homes, if they so chose.  Shortly after, the synagogue joined a multi-ethnic, interfaith community organization, Greater Boston Interfaith Organization (GBIO), affiliated with the Industrial Areas Foundation (IAF)  with several synagogue members, so they could build covenantal community across faith and ethnic lines.

 

 Many of us would find it hard to believe that synagogues and Haitian 7th Day Adventist churches would have anything in common.  But as members of GBIO, several synagogues discovered that they did.  Both communities needed to change nursing home care.  Leaders at Temple Israel needed better nursing care for their parents and grandparents who were living in unsanitary and inexcusable conditions in the homes. The Haitians who staffed the nursing homes were mistreated, overworked and underpaid. When they heard each others’ stories in small group meetings, these stories led to action. GBIO held a large community meeting and invited the Massachusetts Attorney General to ask him to issue an unprecedented advisory enforced stricter monitoring of both nursing home care, and that would improve conditions for workers.  The Attorney General came to the meeting prepared to decline this request.  But he was so moved by the immigrant stories he heard and was impressed by the united power he saw, that he changed his mind. He was reminded of his own mother’s story of exploitation and mistreatment as an Irish immigrant.  When he committed to issue the advisory, he was nearly drowned out by the cheering.   

 

          As synagogues, we cannot pretend that our own members are immune from skyrocketing health care and housing costs, from unemployment, from the cost of aging, and the challenge of supporting aging parents while underwriting our children’s escalating education costs.   Unless we’re willing to share our stories of struggle and hope with each other, and with other communities, I don’t believe we will achieve the fullest possible covenantal community in the broader society either.  If we park our own interests and stories at the door and hide our own struggles, we imply, that only people of other ethnicities and faiths struggle, and we’re there just to fix them, instead of partnering with them to create a joint future for all our children.  

My great-grandfather died when my grandmother was very young, leaving my great-grandmother penniless, and with five children to support.   But since she had no means of support, the local authorities threatened to tear her and her siblings away from their mother, and dump them in an orphanage. The young priest at their church stood up to the authorities, and provided my great-grandmother with odd jobs at the Church, rent, and groceries.   

While it saved my family, BY ITSELF, this approach of “meeting individual needs” of congregants, fell short.  My family’s shame about this experience kept them isolated from the rest of their congregation because no one ever spoke about “private” matters. Like many synagogues today, they attended each other’s weddings and funerals, but never spoke to each other of their struggles or dreams.  If this had been a covenantal community that encouraged my great-grandmother to share her story, she would have met others who had also suffered under the crushing weight of abusive power, and they could have joined together and fought for laws that protected families.  But my grandmother didn’t belong to a covenantal community.

         Achieving covenantal community requires taking big risks and trusting our fellow congregants and other community members from diverse backgrounds enough to share our stories. This kind of community calls us to be open to hearing their stories and being changed by them.  It requires the courage to recognize that a shared covenant that ties our destinies is not cemented only with words – it is signed with action.  In the covenant we made with the Holy One, our ancestors committed, “We will do and we will hear.”  Can we really expect any less of ourselves, today? 

 

The Condition of Modern Orthodox Education

 

            More than forty years ago, one of the stirring voices of Jewish conscience was Professor Abraham Joshua Heschel. Although remembered primarily for his calls to activism in the realms of social and racial justice, Heschel was first and foremost a teacher to rabbis and educators. His words were a charge to me, then a neophyte to the field of Jewish education. He said,

One of our errors has been the trivialization of education. The superficial kind of religious education acquired in childhood fades away when exposed to the challenge and splendor of other intellectual powers           in an age of scientific triumphs. What young people need is not religious tranquilizers, religion as diversion, religious entertainment, but spiritual audacity. 1

            The proliferation of Day Schools and yeshivot can be seen as a response to this view of the needs of students and communities. When Jewish education began to be the subject of research studies in the post-World War II period, only 5 to 7 percent of the population of students in any form of Jewish school attended Day Schools or yeshivot. Haym Soloveitchik observes that sixty year ago, it was generally held that "Jewishness was something almost innate, and no school was needed to inculcate it." But, he continues,

            in contemporary society…Jewish identity is not inevitable. It is not a

            matter of course, but of choice: A concious preference of the enclave

            over the host society. For such a choice to be made, a sense of                                     particularity and belonging must be instilled by the intentional enterprise                           of instruction…identity maintenance and consciousness raising are                                   ideological exigencies, needs that can be met only by education.2

    Thus it is not surprising that today, by various estimates, some 30 percent of Jewish school-age children in the United States—205,000 young people—attend Day Schools or yeshivot. Eighty percent of these students are enrolled in Orthodox schools.3 Further analysis tells us that 47,416 students (23 percent) attend 165 institutions described as "Centrist" or "Modern Orthodox." 4 The territory has expanded.

   Despite qualitative and quantitative growth, the educational landscape is littered with doubt among educators, parents, and students. Yaakov Bieler states the challenge as follows:

Questions are increasingly raised about whether these educational institutions really provide a Modern Orthodox education and produce Modern Orthodox young people. To find the reasons for this malaise we must gauge the effectiveness of the Modern Orthodox Day Schools that go beyond such obvious facts as the manner in which the school day is organized, what extracurricular activities are available, and where the graduates continue their education.5

            Urgency notwithstanding, most of the meetings, discussions, plenaries, and public documents do not go deeply into the core issues of schooling. The most well-meaning of presentations by policymakers or researchers that do not bring education professionals into the dialogue may result in half-baked ideas, at best. It is, after all, these professionals who are the "first responders" to the students. It is they who articulate, develop, and implement with teachers the curricula, programs, and strategies that drive their schools. It is they who are uniquely poised to be the agents of change and the conservators of tradition in the lives of students and their families.

            And so we hold this conversation. Through this issue of Conversations and follow-up exchanges using the electronic media, we hope to engage educators and others interested in the role of schooling in Modern Orthodoxy in an open and clarifying presentation and discussion of ideas. There are many good things happening in our schools that are not shared with colleagues. There are difficult experiences that we all encounter and these, likewise, remain dark secrets. This is an opportunity to teach and learn from our colleagues.

            We have selected four questions in areas that are commonplace for our schools:

  1. How should a school leader express his or her vision of Jewish education? Can there be a clear line from the school’s mission to what happens in the classrooms? Is there a substantive difference between schools that are “mission-driven” and those that are not?
  2. How does an educator experience the personnel shortage in our schools? Does this find expression in General and Judaic Studies? What impact, if any, does this shortage have on a school’s ability to meet its mission and goals?
  3. How should Modern Orthodox schools address women’s education and gender equality in terms of content, mastery, and Jewish practice? To what extent is this a divisive issue in the community, and how can a school deal with this?
  4. How should Modern Orthodox schools address issues in contemporary culture that conflict with traditional norms? What is the impact on a school’s reach for integration of Judaic and General Studies?

We arranged the conversation as follows:

  • An essay by Dr. Moshe Sokolow, which frames the issues
  • An article by Rabbi Mark Gottlieb, which addresses hashkafa in our schools
  • The four questions above and responses by a panel of education professionals

Since it is neither responsible nor useful to ignore the present fiscal realities, we have included a proposal by Mrs. Zippora Schorr and Rabbi Aaron Frank, which may be instructive for other schools and communities.

            We hope that these essays, questions, and replies will initiate further conversation in the Member’s Forum at www.jewishideas.org.

________________

1Abraham Joshua Heschel, "The Values of Jewish Education,” in Proceedings of the Rabbinical Assembly (New York, 1962): 83.

2Haym Soloveitchik, "Rupture and Reconstruction: The Transformation of Contemporary Orthodoxy," in Tradition (Summer, 1994): 90, 93.

3 Jack Wertheimer, “The Current Moment in Jewish Education: An Historian’s View,” in R. L. Goodman, et al., What We Now Know About Jewish Education (Los Angeles: Torah Aura, 2009): 15.

4 Marvin Schick, "A Census of Jewish Day Schools in the United States, 2003–2004" (New York: Avi Chai Foundation, 2005).

5 Jack Bieler, "Preserving Modern Orthodoxy in Our Day Schools,” Edah Monograph Series 2: 1.

 

Done With Brain Death

 

Over the last two decades much ink that has been spilled regarding the halachic analysis of whether or not brain-stem death is equivalent to halachic death. So much has been written, in fact, that from a substantive point of view, little, if anything, new can be said.

 

The debate, far from being theoretical, has far reaching implications. When the brain-stem dies, if the patient had previously been connected to a ventilator, the heart may continue beating for a few more days before it too dies. Since organs – for the purposes of life saving transplantation - typically need to be recovered before the heart stops beating, we need to know if halacha views a beating heart as a sign of life. If so, organ transplantation would be forbidden since removing the organs would be akin to killing the donor.

 

Halachic Analysis

Many, if not all, of the halachic articles written in English and Hebrew over the past 25 years, both accepting and rejecting brain-stem death as halachic death, may be found at the website of the Halachic Organ Donor Society (www.hods.org).  The primary halachic sources are Talmud Yoma page 85a and Mishna Ohalot 1:6.

 

Institutional Positions

Among the orthodox rabbinic institutions that take a position on this issue are the Chief Rabbinate of Israel and the Rabbinical Council of America who both accept brain death as halachic death and support organ donation. The Halachic committee of the Chief Rabbinate issued its ruling with unanimous consent in 1986. In 1991 the Rabbinical Council of America held a three day convention at Spring Glen, N.Y. where halachic presentations were heard both for and against brain-stem death.

The RCA membership then voted to adopt a resolution accepting brain-stem death as halachic death and supporting organ donation. [Even though no new medical information has surfaced that was not considered in their deliberations before the vote in 1991, the RCA is currently reviewing its position on this issue.]

This RCA resolution, the article in the NY Times announcing the RCA’s newly adopted position, and the RCA’s Living Will which explicitly promotes heart transplants from people who have died brain-stem death are available at www.hods.org.

 

 

Rabbinic Positions

While the rabbis who reject brain-stem death succeed in making their voices heard, less well known are the prominent rabbinic figures that accept brain-stem death and support organ donation. They are former Chief Rabbis Avraham Shapiro z”l, Rabbi Mordechai Eliyahu and Rabbi Ovadiah Yosef, current Sephardic Chief Rabbi Shlomo Amar, Rabbi Shaul Yisraeli z”l, Rabbi Zalman Nechemia Goldberg, Rabbi Avraham Shlush, Rabbi Nachum Rabinovitch, and Rabbi Dr. Avraham Steinberg.

 

While Rabbi Moshe Feinstein, Rabbi Shlomo Zalman Auerbach and Rabbi Yosef Dov Solevitchik accepted brain-stem death as halachic death their positions are often challenged as being mischaracterized. Instead of revisiting their writings, as has been done ad nauseum, I think it important to note the oral testimonies given by people who spoke with them about this issue.  (All of the following oral testimonies are available to be seen on video at www.hods.org)

Rabbi Moshe Feinstein

Rabbi Moshe Tendler, Rabbi Mordechai Tendler, Rabbi Shabtai Rappaport, and Dr. Ira Greifer testified that they heard many times Rabbi Moshe Feinstein state that he was of the opinion, and rule in actual cases, that a person in a state of unconsciousness and irreversible cessation of respiration, as confirmed by brain-stem death, is halachicly dead – even though the heart continues to beat – and should be an organ donor.
 

The following is a partial transcript of Rav Dovid Feinstein’s emphatic and unambiguous testimony:

“My father’s position was very simply that the stopping of breathing is death. It doesn’t matter if the heart is functioning or not functioning… that is the way he explained the gmorah in Yoma… I don’t think anyone ever argued that point [when he was alive]. It is very simple - cessation of breathing. I don’t think anyone ever said any differently… it doesn’t matter if his heart is working or is not working. If a patient is available for a heart transplant… he would definitely encourage it.”

 

Rabbi Shlomo Zalman Auerbach

Rabbi Auerbach, after initially rejecting brain-stem death, ultimately accepted it as halachic death after the famous sheep experiment showed that a decapitated (thus ‘brain-stem dead’) pregnant sheep attached to a ventilator could have its blood pressure and heart beat maintained and fetus kept alive. He did, however, require proof that every cell in the brain was dead. He dictated his position to Rabbi Dr. Avraham Steinberg and had the ruling published in ASSIA magazine (no 53-54, 1994). Rav Steinberg states:

“Rav Shlomo Zalman Auerbach told me, specifically… I have written his words and he checked it and agreed for it to be published, and his position clearly was that the heart, per se, is not necessarily a sign of life and death. In other words, a person can be defined as dead even though his heart is still functioning. What is important to Rav Auerbach was brain function.”

 

Rabbi Yosef Dov Soloveitchik

There are students and family members of Rabbi Soloveitchik who claim they never heard the Rav accept brain –stem death as halachic death. This is not tantamount to asserting that they heard the Rav reject the idea. It is possible that those people simply never heard him state his position on the issue.

Since the RCA had a policy of accepting Rav Soloveitchik’s position on all halachic matters, Rabbi Benjamin Walfish, former Executive Director of the RCA, turned to Rav Soloveitchik when he was asked about brain-stem death by RCA member Rabbi David Silver z”l : Rabbi Walfish states:

“I met with Rav Soloveitchik in 1983…84 to discuss this concept of brain-stem death and Rabbi Soloveitchik told me personally that he accepted it… I’ll testify to that. As far as the gmorah’s definition of death, the Rav felt that it was the stopping of breathing that was the definition of death according to the gmorah [Talmud Yoma 85a].
…Rabbi Tendler told me about the Harvard criteria and brain-stem death and so on and I went to see the Rav on the subject…He asked me whether Rabbi [Moshe] Tendler is certain that this test [Apnea test]is conclusive without any doubt and that it has been tested and it’s accepted as conclusive proof that the brain-stem is dead.  I said yes. I offered to have Rabbi Tendler call the Rav and the Rav said no it’s not necessary. If Rabbi Tendler says this is so he knows what he is talking about in these matters and we can accept it.’ And that is when I wrote the letter to Rabbi [David] Silver explaining to him the procedure and telling him the exact language that should be written into the Pennsylvania law as the definition of death.”

 

Done with Brain Death

After all is said and done, there remains a legitimate halachic debate as to whether or not brain-stem death is halachic death. There are enough living halachic authorities on both sides of the divide that one is forced to recognize a plurality of halachic positions on this issue as there are with many halachic issues. The Halachic Organ Donor Society offers a unique organ donor card for the Jewish community that allows people to define death either at brain-stem death or at cessation of heartbeat.  At either point, one may become an organ donor and help save lives. No matter what your definition of death is, everyone is warmly invited to register for an organ donor card on-line at www.hods.org to fulfill the mitzvah of pickuah nefesh.  “Lo ta’amod al dam re’echa – Don’t stand idly by the blood of your brother.” Leviticus 19:16.

 

The Mehitsa and Yirat Shamayim

 

               

The primary source for the requirements of a mehitsa is a Mishna in Middot, the tractate that deals with matters relating to the Temple parts, structure, and measurements. Middot literally means “specifications.” The fifth Mishna in the second chapter of Middot tells us that the women’s chamber in the Temple, the ezrat nashim, was quite large: 135 cubits in length and 135 cubits in breadth. The Mishna goes on to say that the chamber had originally been bare, but then a balcony was added so that women could look out on the proceedings from above while the men were below. The purpose of the balcony was to prevent the mixing of the sexes.

In the context of the Mishna’s discussion of Simhat Bet haShoeiva—the great evening rejoicing that began on the second night of the Sukkoth festival—Rabbi Elazar elaborates on the decision to make what was a major structural change to the Temple, and one that could have been the source of controversy (Sukkah 51b). The Temple’s measurements had been divinely ordained, and the original “spec’s” did not provide for a balcony. How then could its incorporation be justified?

The Talmud tells us that initially the women’s chamber had been inside that of the men’s area, but there was too much frivolity taking place. It was therefore decided to place the men in the interior chamber, and the women in the exterior area. Unfortunately, the frivolity continued.

So the structural alteration was made, women were placed in the balcony, and the frivolity ceased. Nevertheless, how could the change have been sanctioned? As was their wont, the rabbis found a scriptural source. Zekhariah 12:12 speaks of the mourning in Jerusalem, mourning that is interpreted to be for the death of the Messiah son of Joseph (who precedes the Davidic Messiah). Zekhariah states that in each family the men and women would mourn separately. And so, the Rabbis concluded, if the prophet decreed that men and women mourn separately at a time when there would be no yetzer hara/evil inclination—which will not exist in the days of the Messiah—certainly while the evil inclination continued to thrive, men and women should be separated in the Temple precincts.

The Rambam, in his great work, the Yad haHazakah, provides an additional sense of context in the eighth chapter of the laws of Lulav (halakha 12). He states that “on the festival of Sukkoth there was a surfeit of joy, as it is written, ‘you shall be joyous before God your Lord seven days.’” He then points out that on Erev Sukkoth a balcony was erected to prevent the mixing of the sexes, and then they began to rejoice.

It was therefore in the very special context of extreme rejoicing—and we know that in such circumstances many people can lose their self-control-- that the mehitsa was called for. In other words, even as people rejoiced, dignity had to be maintained.

Why? Because the passage tells us u’smahtem lifnei hashem Eloheikhem. This was no ordinary party. This was a rejoicing before God. And before Hashem, yirat shamayim, fear of Heaven, is paramount, and extreme behavior of any kind is discouraged.

A mehitsa is not meant to wall off women. It is not a sign that men and women cannot mix, any more than discouraging drinking in a Bet Midrash is a sign that people cannot drink. It is, however, a reminder that there are places where the sexes can mix, outside the Bet Midrash, in a Synagogue lobby for example, and other places where such mixing is inappropriate.

But a mehitsa is still more than that. We learn in Tehillim, Psalms, “ivdu et Hashem beyirah, vegilu b’re’ada,” “serve the Lord with fear, and rejoice with trembling” (2:11). That was what was behind the Temple balcony. The mehitsa is in fact the embodiment of the concept veYareita meElohekha, “and you shall fear your Lord.”

The Torah uses the phrase veYareita meElohekha in five passages, all in Leviticus. In every case the phrase relates to man’s behavior toward his fellow man, and warns man not to dissemble or dissimulate, because God is watching, and one must fear God.

Perhaps the most widely known example is that of “lo tekalel heireish v’lifnei iver lo titein mikhshol,” “do not curse the deaf and do not place a stumbling block before a blind man” (Lev. 19:14), the latter part of the verse meaning that one should not trick the guileless or the innocent. But the other verses involve the same principle: do not pretend not to see an older man standing or to ignore the presence of an elder (“mipenei seivah takum”); do not charge any form of interest, including that which is not clearly identified (“al tikah me’ito neshekh v’tarbit”); do not hurt one’s sensibilities and pretend not to realize what has been done (“lo tonu ish et amito”); do not overwork a slave and pretend your action was inadvertent (“al tirdeh bo b’farekh”).

When my parents, zikhronam livrakha, would praise someone, they would call him a yerei shamayim, one who fears Heaven. Not “frum,” not one who buys the biggest etrog, lights the most elaborate hannukiya, has the fanciest seder plate—but one who fears God. A yerei shamayim is one who is sincere, and respectful of time, of place, and of people.

The mehitsa does not separate the sexes, it separates the synagogue from other places. It tells us that our everyday business stops at the synagogue’s entrance. The mehitsa has become an outward sign of Orthodoxy. But it connotes far more. For a mehitsa does not merely regulate those behaviors that we term bein adam laMakom. Instead, and on the contrary, the mehitsa signifies the essence of yirat shamayim, the fear of Heaven, and reminds us whenever we see it that the fear of Heaven can only be realized when man is meticulous bein adam leHaveiro, and comports himself properly and ethically with his fellow man.

 

Do Not Fold, Spindle, or Mutilate

 

 

Growing up in suburban New York City, I never heard the phrase “secular humanism,” or if I did, I did not find it meaningful enough to remember because I had no concept of religion as a life-encompassing endeavor against which to compare it. Certainly, life offered choices. I could choose to become a doctor or a lawyer, and I might even be so bold as to move to Africa to work for UNICEF, but the mentality of my secular Jewish upbringing would remain underneath any career or geographical choices. In the end, I would be “learning” the New York Times wherever I went. One of the hardest tasks in life is breaking out of one’s Weltanschauung. Few do it, and it is a bona fide miracle that people find their way to Torah observance, which can be a whopper of a life-change in our era.

 A quarter of a century ago when I became frum, the yeshivot for ba’alei teshuvah essentially were Hareidi, or they tried to appear so. My limited experience in the Torah world left me unable to categorize them as such just as my prior life as a secular Jewish middle-class American did not seem to me at age 18 a life choice but rather life itself. I lacked the words to encapsulate it and to contrast it from anything else.

Even though I did not become observant via a kiruv organization, but rather through thinking and reading, I made my way to yeshiva when enough of the people I encountered recommended it. I had expected yeshiva to be a place for further exploration of the religion and of my own thoughts and feelings about it, in part because it was advertised as such, but that’s not what it was at all. Rather, it was a kind of factory for producing Hareidi Jewish men.

I do not say that with outrage. Many of my old classmates function fairly well as Hareidi Jewish men, better than they were functioning as secular Jewish men. They took to yeshiva and found a productive place in life through the lifestyle it promoted. Most importantly, of course, they are Shomer Shabbat.

The problem was for the people who did not precisely fit the mold. If this matter of single-sizing is causing trouble in the schools for the frum-from-birth (FFB), the trouble is magnified for ba’alei teshuvah. Consider, for example, what happens to the academically inclined person who had spent his entire life immersed in secular studies. Whether this happens in public school, which serves largely as preparation for college, or college itself, or graduate school, or a PhD program, or Sunday afternoons with the New York Times, it comprises a life’s work for many people. Suddenly, one hears that it is all narishkite, emptiness, and lies. Try it on yourself; say “My life’s work was a waste of time.” That is a bitter pill to swallow, and it has nasty side effects.

 

This would not be such a problem if indeed it were all emptiness and lies. Emet serves as an excellent replacement for sheker. Normally, one is happy to unload rocks from his backpack. But what if they are not really rocks?

Consider my coming to Yiddishkite. As I said, I found my way on my own, not through a kiruv group. Ironically, I did it largely through “secular” studies. Despite the claim that the non-Torah observant thinkers and writers of the world are all heathens and enemies of God, there are in fact many who write about morality, monotheism, and spirituality. For example, it was none other than conservative political and social commentator William F. Buckley, whose writings taught me about the concepts of faith, self-restraint, and morality as pursuits to encompass every facet of life. He talked about eschatology, that is, the idea that life on a personal and global level takes place in stages with heaven and hell coming last. He introduced me to the catchphrase “Don’t immanentize the eschaton,” which is an exhortation against utopian secular philosophies such as communism that try to make heaven (the eschaton) on earth. The phrase stems from the writings of Eric Voegelin, a German-born political philosopher who taught at University of Notre Dame and University of Munich.[1]

I am not suggesting that either Buckley or Voeglin were b’nei Torah or that seminary students in Lakewood should read their writings. I am saying merely that the bifurcation of humanity into camps of pure truth or complete lies is not the complete truth. Wonderfully, I have learned after years in the frum world that many great figures from our history would concur with my statement. Take for example what Rabbeinu Bachya wrote in his introduction to Duties of the Heart:

 

I also quote the pious and wise men of other nations whose words have reached us—such as the words of the philosophers, the discipline of the ascetics, and their admirable codes of conduct—for it is my hope that my readers will incline their hearts to them and listen to their wisdom. Our Masters of blessed memory have already said [in this regard]: One verse says, “But you have acted in accordance with the laws of the nations around you” (Yechezkel 11:12), and another verse says, “Nor have you acted [in accordance with the laws of the nations around you]” (ibid. 5:7). What is the resolution [of the two verses]? You have not acted like the refined among them, but you have acted like the corrupt among them. (Sanhedrin 39b).[2]

 

Here we learn that not only did Rabbeinu Bachya study the works of gentile thinkers but he incorporated some of their ideas into his masterpiece. Let us remember where Duties of the Heart stands in the cannon of Jewish thought as the Rambam, the Vilna Gaon, and the Hatam Sofer, each one a seminal figure in the Hareidi world, studied and praised it.[3] The grandson of the Hatam Sofer said that “Almost all of his ethical teachings and practices were from the words of this holy book.”[4] In our times, the Steipler Gaon wrote, “Whoever has not seen the lights of the holy words of the Duties of the Heart will be missing very much, he will be wanting inside, in the purity of all that is holy.”[5]

So what do we do with secular studies, much of which obviously is not fit for Jewish eyes or human eyes for that matter? I do not have a simple answer. But I can tell you this, pressuring a person to surrender truths only because of their source or to force them into different terminology that does not feel as true can yield destructive results. As I said, it is a miracle that many people become frum.

The gaon Rav Yaakov Kamenetsky was sensitive to this idea. He advised kiruv professionals that their goal should be simply to help non-observant Jews to become observant, that is, to keep the mitzvoth. One should not try to impose personality change or to destroy the essence of what defines the person. One should not impose conformity.[6] In other words, do not fold, spindle, or mutilate, to borrow a phrase that used to be printed on machine-readable cards for computers. Rav Yaakov said that it is essential that a ba’al teshuvah feel normal in his Torah observance. He said that, for example, the typical ba’al teshuvah will not feel normal if he does not complete his college education so he should not be discouraged from doing so.[7]

For many ba’alei teshuvah, life in a contemporary Hareidi environment will not feel normal, particularly if one’s mentors are not striving to follow the advice of Rav Yaakov. I have been to more than one shiur where the speaker declared how all secular music was prohibited. Each time I thought to myself, “Bridge over Troubled Water” is osur? Seriously?” I combed through the lyrics, “When you’re weary, feeling small, when tears are in your eyes, I’ll dry them all.” What is the problem here? Is this a hok like shatnes? Am I never allowed again to hear this song that has comforted and inspired me throughout my life? In my view, most of the people who I observed entering and leaving the frum world left not because they could not handle mitzvoth observance but because they could not cope with the more extreme approaches to it. That is a tragedy. Hence, there was and is a great need for Modern Orthodox kiruv yeshivot where the answer to incorporating the good of the secular world is not met with a shochet’s knife, but rather, with discussion, with decisions, and with indecision.

Note that I use the term Modern Orthodox in the broad sense to mean not “Torah only” or not contemporary Hareidi. There are different shades of Modern Orthodox. For example, in my view, the litvaks of old Europe and even mid-twentieth-century America would not fit neatly into either camp. However, the Modern Orthodox world tends to allow more room for a person to match the complete litvish approach to Torah life which usually included the pursuit of parnassah at younger ages and often included secular studies and other matters that we associate today with the Modern Orthodox. As the Hareidi world narrows its scope, the Modern Orthodox world absorbs approaches to Torah life that are not characteristically modern.

I cannot speak for the contemporary kiruv world as I have long moved on to the daily focus of earning a living. But the English speaking kiruv world of decades ago I knew pretty well, particularly the yeshivot. There really was only one place for people who all ready had earned college degrees that I could describe as espousing “Modern” Orthodox sensibilities of any significance and the rabbi who I met after knocking on the door spent our interview testing me on the Gemara. What I did not know at the time, what he evidentially did not know either, is that I was seeking to learn more about Torah Im Derekh Erets and Torah u’Maddah. As the expression goes, you don’t know what you don’t know. I did not know these terms so I did not know to inquire about them. I only knew that the outlook I was trying to hoist upon myself was not working as promised.

You might be surprised if you came into my home today to see very little secular material lying around. One reason for this is my fear that young people in this era cannot manage both Torah and maddah successfully, particularly as the academic world and general society have drifted into some really bizarre and indecent territory. I cannot get my mind around what passes for culture and entertainment today. But also, I want to spare my family the painful choices and sacrifices that I had to endure. I often think that some ba’alei teshuvah would be wise to retain a small percentage of their old interests, as long as they are halakhically permissible. At some point, you have to make peace with your past. You can only discard so much. But as Rabbi Avigdor Miller used to say, you can like chocolate cake, but you don’t have to tell the whole world about it. Let the FFBs in my house have some peace; let them enjoy the simplicity that just was not their father’s lot in life.

 

           

 

[1] William F. Buckley. Execution Eve and Other Contemporary Ballads. New York: Penguin, 1975.

[2] Duties of the Heart, trans. by Daniel Haberman. New York: Feldheim, 1996, 47–49.

[3] Daniel Haberman, Duties of the Heart, II–III.

[4] R. Shelomo Sofer. Chut Ha-Meshulash He-Chadash. Jersualem: Machon Chasam Sofer, 89–90, cited in Daniel Haberman, Duties of the Heart, II.

[5] Approbation to the Lev Tov edition; cited in Daniel Haberman, Duties of the Heart, III.

[6] Heard from his grandson R. Yitzchak Shurin and from R. Leib Tropper.

[7] R. Yitzchak Shurin and R. Leib Tropper.

 

In the Synagogue: Navigating between Halakha and Women's Participation

 

 

 

 

                        In the spring of 2003, a handful of young people in Cambridge, Massachusetts, who regularly attended the only Orthodox minyan in town, were looking for a change. I was among them, and like the others  who had attended Darkhei Noam in New York or Shira Hadasha in Jerusalem, I was inspired by the possibility of praying in a minyan that was grounded in a commitment to halakha, but that created a prayer space that  belonged to men and women alike.

Prior to our first prayer together, it was unclear how many people would show up, or how long the minyan might continue to function. Today, six years later, Minyan Tehillah is still around, and has continued to go strong ever since. As testimony to its feeling of permanence, the board conducted its first survey in the spring of 2008 in an effort to gain insight into who Tehillah’s members are, what they like about the minyan, and in what areas they would like to see the minyan grow. The first part of this article draws on the survey results to provide a demographic description of the minyan, while the second part of the article discusses a number of challenges Tehillah faces as a minyan that works to negotiate a delicate line between Orthodoxy and feminism.

Tehilla’s adult members number approximately 100, with slightly more marrieds than singles. Our minyan is relatively young, with the bulk of our members—some 70 percent— being between the ages of 26 and 34. Among the married people, about two-thirds have children, the overwhelming majority of whom are ages three and under. Tehillah holds services two Shabbat mornings a month and one Friday evening a month. We meet in a variety of spaces, which we rent from established Jewish institutions in Cambridge. Our decision not to meet every Shabbat is a pragmatic one as well as an ideological one. On the pragmatic side, it takes tremendous energy to organize a service each time we meet. This is in part due to the fact that we are a lay-led, relatively transient community, and in part due to the fact that we are thinly spread across Cambridge, with very few people living close to the synagogue where we generally meet on Shabbat mornings. In fact, the majority of our members live over a mile-walk away from this locale. Because we do not begin the Shaharit service without the presence of both ten men and ten women, each time we meet we work to get a commitment from twenty people to arrive on time—a difficult task, given the distance combined with the fact that a large portion of our minyan is composed of young families.

But there are also social and ideological reasons for not meeting each week. The Tehillah community overlaps very strongly with several other prayer communities in town. Indeed, almost all of our members regularly attend other minyanim in Cambridge on the weeks that Tehillah does not meet. The strongest overlap is with the Harvard Hillel Orthodox Minyan, and the next strongest overlap is with Cambridge Minyan, which is traditional-egalitarian. One of the reasons people are satisfied with Tehillah meeting only every other week, is because they are loathe to give up their connections with the other prayer communities to which belong.

Although Tehillah was started by a group of people who all identified as Orthodox and were all committed to a feminist mission, it has filled other sorts of religious and social needs as well. First, the spirited and intentional tefilla is one of the attractions of Tehillah. From the minyan’s inception, great effort has been placed on creating a spiritually uplifting service; led by hazzanim who are well-prepared, who engage the kahal with lively tunes, and who lead the service with seriousness of purpose. Secondly, the minyan fills an important demographic niche in Cambridge for people who are no longer students or for those who want to be part a prayer community that is not affiliated with the university, but is their own. More than that, Tehillah is a creative project, run by people with tremendous energy, commitment, and imagination. In this sense, it offers a place for religious expression that is fresh, relevant, and meaningful—an aspect of tefilla that often feels absent in well-established and structured institutional life.

In short, Tehillah fills a number of complex needs for the variety of people who attend. It is a warm, open social space, which provides an environment that bridges the long-standing traditional American religious divide between Orthodox and Conservative. Yet, despite this innovation, Tehillah is also quite conservative (with a lowercase c). We have developed our own set of customs, and are relatively resistant to change. As a community, we are focused primarily on the prayer service itself, with almost no emphasis on social justice programs, or social events not linked to prayer.

With this background, I will turn now to discuss three of the pressing issues and challenges that the minyan currently faces. Perhaps the most complicated issue among them are questions surrounding halakhic authority and religious decision-making. Like other minyanim that are working to negotiate the difficult relationship between halakha and feminism (and which have been classified by the Jewish Orthodox Feminist Alliance as “Partnership Minyanim”), Minyan Tehillah has not been sanctioned by widely recognized religious authorities. There are, of course, rabbis with Orthodox semikha who do support minyanim like ours, but they are on the margins of what is widely considered to be the Orthodox establishment. For this reason, some argue that it is illegitimate for us to call ourselves—or even think of ourselves—as Orthodox. “And why bother?” they may press, “Just join the Conservative movement; women can lead davening there.”

I propose a two-part answer to this challenge. First, it is not un-Orthodox to address the spiritual needs of women—needs that are inherently defined by the cultural and social contingencies of time and place; that is to say—needs that are very different today than they were in the past. Secondly, what we have consciously done at Tehillah is to separate between contemporary Orthodox institutional life—on the one hand—and the Orthodox halakhic process on the other. While we may be marginalized from the first, we understand ourselves to be squarely within the parameters of the second.

This approach helps to resolve the angst—at least for some of us—surrounding questions about the legitimacy of our work. But it still leaves us with a very practical set of problems. How should ritual decisions be made, and who should be invested with the power to make such decisions?

Classically, a community brings its religious questions to its rabbi. In our effort to address the spiritual needs of women, however, we are acutely aware of the fact that we are living in a time when women are able to receive the same level of religious education and knowledge as men, in institutions that are sanctioned by the Orthodox establishment. Yet the title Rabbi comes from passing an exam that women are simply not allowed to take.

There is a logical inconsistency here, which I believe has led to some loss of credibility for the office. We cannot help but ask: What does it really mean to be a halakhic authority and a community’s religious leader? And if it need not necessarily be a Rabbi whom we turn to, then who, and based on what criteria? These are serious questions that we face at Tehillah and for which we have not yet come up with a definitive answer.

Along these lines, there is another more subtle and vexing problem: One of the reasons that Tehillah is such a success is because it offers a prayer service that people refer to as meaningful. This is in contrast to a sense that can pervade established religious institutions, where the service may feel stale and impersonal. I think it is not a coincidence that at Tehillah the quest for personal relevance in tefilla is accompanied by a desire to be involved in the process of religious decision-making. Rather than handing over this responsibility to a religious authority who does the work and then provides an answer that must be passively accepted, there is an interest in being actively involved in the process: in the learning, understanding, and questioning that goes on when a halakhic decision is made. This approach calls for a new model or new way of thinking about religious authority.

The second pressing issue that Tehillah faces is that of gender, and its place in the service. Currently, gender plays a strong role in Tehillah. A mehitsa runs down the middle of our sanctuary, and we do not begin the service until both ten men and ten women are present. Women and men alike may receive aliyot and read from the Torah, however, when a woman is slotted to read from the Torah, only a woman may be called up for that aliya, and vice versa. In all of these examples we might say that male and female are separate but equal: The gender category is preserved, while still allowing both men and women to be full participants in the tefilla.

In the critical area of leading the service, however, this is not the case. Women are permitted to lead parts of the service, but not all, whereas men are permitted to lead all. For me, this difference is palpable each time I lead pesukei deZimrah for the congregation. When I get to the last paragraph, I cannot help but grapple with the fact that a man will—and must—take over from me because as a woman I may not lead Shaharit, although this same man may have led pesukei deZimrah in place of me. This transition is a difficult point in the service because it raises questions about what we are ultimately looking for. Are we looking to find a halakhic way in which women, like men,  can be full participants in all parts of the service? That is to say, are we working toward erasing gender as a category? If this is the case than the current form of our service appears to be only one step towards fully egalitarian roles in the synagogue. Or are we looking to keep gender as a salient aspect of our prayer experience. I would suggest that some of us (myself included) do want to recognize our femininity (or masculinity) as an essential aspect of the way in which we address God and come together as a community. In this case, the key question is whether we might occupy the synagogue as women (or men) and pray as women (or men), while simultaneously being fully integrated in the synagogue service, and remaining within the parameters of halakha.

The third pressing issue facing Tehillah is the question of the minyan’s sustainability and the place that it occupies within the wider Jewish world. We currently rent space from established institutions at a very low rate and we have no salaried staff. These factors allow our membership dues to remain nominal—which is critical for our relatively young, transient population.

The result of such low financial stakes is a tremendous amount of freedom and independence in making decisions and running our organization. On the other hand, this leaves us in a childlike position, where we are drawing on the larger local community’s resources without being full contributors. And as long as we remain in this position, our feminist, Orthodox project cannot be fully realized. Right now there are some ten to fifteen Partnership Minyanim across the globe, but they are mostly all in urban centers and college campuses. I ask myself every Shabbat—where is my family going to pray if and when we leave Cambridge? For our project to be taken seriously, and for it to expand beyond the centers that it now occupies, we need institutional backing, educational resources, and professional leadership. As we move forward, the challenge will be to build and maintain communal infrastructure while still remaining fresh, innovative and meaningful.

 

 

Orthodox Singles: Breaking Myths

Orthodox Singles: Breaking Myths (or: The "Shiddukh Crisis" Revisited) [i]

 

 

I'm smart, successful at my career, and fun to be with. I've worked out many of my "issues" in therapy. Here I am, eminently eligible and ready for a relationship, but somehow all of the guys I meet just aren't there yet. I feel like prescribing them a course of therapy, life-skills, and relationship-skills, and telling them to return in a few years, though hopefully I'll have found someone by then…

Sarah, age 27

 

I really want to get married and build a "bayit ne'eman b'yisrael" and all that other good stuff, but sometimes life gets in the way. I'm struggling really deeply with my conflicting sexual and religious needs, while trying to move forward in my career, and still make it to minyan—all this under the watchful and critical eye of my parents and community. Spending Shabbat with my parents is the opposite of relaxing. I wonder whether they would have gotten married as young and as happily as they did had they had the same challenges to contend with when single as I do.

Avi, age 31  

 

I hesitate to take up my pen and write about the broad topic of Orthodox singles. It's a topic on which much ink has been spilt and to little effect. I generally confine myself to the topic of singles and sexuality/religious conflict, which has been much less explored and where there are perhaps more constructive things to be written. However, I want to write briefly about some of the broader challenges faced by singles and by the Orthodox community. The issues are manifold and complex—spanning the religious, psychological, phenomenological, existential, physiological, and halakhic realms, among others—and my goals are limited. If I can succeed in making you question your assumptions about singles, or in breaking some of the myths that you hold dear, and shaking your sense of certainty about anything relating to singles and their place in the community, then I will have done enough. Deconstruction is easy compared to reconstruction, but it often needs to come first—I leave the rebuilding to the future.

We often hear mention of the "Shiddukh Crisis" or "Singles Problem" that currently plagues the Orthodox Jewish community. Various groups, organizations, synagogues, and individuals have given much thought to finding the "solution" or a range of "solutions" to this "problem." I don't want to enter into the fray of searching for solutions, partly because some of the "solutions" I've seen have been worse than the problem itself and have augmented the problem rather than solving it, and partly because I disagree with the entire construct of problem-solving that has been set up around Orthodox singles.

Let's start with some definitions: Many today would define the "Shiddukh Crisis" as the fact that today, more than ever before, large numbers of Jews are remaining single for longer, marrying later, or not marrying at all. This definition assumes that the mere status of married or unmarried is how we define success, and the quality of a person's married or single life doesn't matter to us. For many people, the "Singles Problem" is something that needs to be solved simply by getting everyone married as quickly as possible.

I want to suggest a different definition of the "Singles Problem": the crux of the crisis is, on the one hand, deeply personal, surrounding the individual issues that prevent people from either desiring or achieving a meaningful and committed relationship. And on the other hand, there is a wider communal dynamic in which the Orthodox community simply doesn't know how to include the unmarried individuals in its midst and often alienates singles, forcing them to either form their own singles communities or to leave Orthodoxy.

In this article, I want to focus on the intersection between the single and the community and on some of the myths that prevent mutual understanding.

 

Beginning the Myth-Breaking

The line between straining at truths that prove to be imbecilically self-evident, on the one hand, and on the other hand tossing off commonplaces that turn out to retain their power to galvanize and divide, is weirdly unpredictable. In dealing with an open-secret structure, it's only by being shameless about risking the obvious that we happen into the vicinity of the transformative….

Eve Kosofsky Sedgwick, Epistemology of the Closet, p. 22

Before we can move toward a productive conversation about singles and their place in the community, I need to clear the ground from some of the many and often contradictory myths that currently prevail regarding singles. The very act of generalizing—of making statements that are relevant to "all singles" or "everyone"—does violence to the individual and his or her experience. Individuals come in different shapes and sizes; physically, emotionally, intellectually—and they relate differently to this period in their lives. We simply can't make any general assumptions about people.

I have chosen five common myths that I want to break systematically, though there are many more. I begin with the sexual realm because I think that it is the proverbial  elephant in the room, which often hovers in people's consciousnesses but is not mentioned in polite conversation. Since halakha does not permit pre-marital sex or any physical contact with the opposite sex (“negiah”), singles either are not sexually active, or their sexual activity is illegitimate. Therefore, they are either grappling with sexual denial or repression, or they are violating the halakha. Either way, their situation is one that the wider community cannot easily identify with. The prevalence of assumptions and dearth of real information about people's sexual beliefs and practices—the confusion between myth and fact—may contribute to suspicion mixed with awkwardness in interactions between singles and members of the wider community. In this vein the myths can be especially damaging.

 

Myth #1: Everyone is "shomer negiah" /No one is "shomer negiah."

These myths, though they contradict each other, are both quite prevalent within the Orthodox community. Each comes from a totalizing perspective that seeks to reduce all singles to the same experience so that we don't need to give the matter further thought. If all singles are shomer negiah, then the system works—everything is fine, there is no conflict to be reckoned with, and we need not concern ourselves with the personal toll that this halakhic observance may be having upon the individual. On the other hand, if no singles are shomer negiah, then there is also no conflict—singles simply don't care about the halakha and thus they aren't part of the community. Each of these totalizing perspectives is detrimental and each ignores the uniqueness of the individual and the fact that people are different and that they cope with singlehood in different ways.

Although sex and sexuality are universal phenomena, they are experienced differently by different individuals and even by the same individual in different stages of life. For some, sexuality is a major challenge during the single years. For others, sexuality is a non-issue, or a minor issue. Some observe negiah with ease, others with difficulty, others not at all. Some are shomer negiah in some relationships and not in others or with some people and not with others. For others, the status changes with time. The endless permutations make stereotypes worthless. There are people who don't look the part who are completely shomer negiah, and people learning in yeshiva who visit prostitutes. A friend of mine recently asked two male friends of hers, of similar age and profession, what they were looking for in a wife in terms of her sexual experience—the answers they gave were diametrically opposed. One would only date women who had never touched men, because "If I waited, why couldn't she?" and the other would only date women who had had some physical contact with men, because, "I don't want someone who's not having sex just so that her ketubah [marriage contract] can say betulah [virgin] (which it can either way)." Leave the stereotypes behind and look at the person who is facing you.

 

Myth #2: Anyone who engages in premarital sexual activity is totally fine with it.

This myth is particularly damaging because it allows us to ignore the pain and conflict that many Orthodox singles are experiencing. Although there are certainly singles who are not conflicted about their premarital sexual activity, all of the singles with whom I have spoken have struggled very deeply with these issues—either overtly or beneath the surface—and while some eventually made their peace with the choices they made, others continue to struggle.

An extension of this myth is that those who engage in premarital sexual activity simply don't care about the halakha. Most of the singles that I have spoken with cared deeply about the halakha, and it was precisely because they cared so much about the halakha that they were thrown into such a deep existential conflict in its violation. However, the guilt surrounding premarital sexual activity is not purely due to halakhic violation. For many people feelings of guilt are a complex combination of many factors, the halakha being one, and communal or familial expectations and social pressures being another. For women especially, society’s double standard of sexual behavior adds onto the halakhic layer the feelings of being “damaged goods” once one engages in premarital sexual activity, and raises questions about one’s larger identity as a good girl, a good person, and a good Jew. Even those singles I spoke with who chose to leave the halakhic lifestyle retained a lingering sense of guilt and discomfort about their decisions in the sexual realm.

 

Myth #3: Singles are happy the way they are—they don't want to be part of the "broader Orthodox community."

“Community” means different things to different people. Here I am using this term in an intentionally ambiguous way, though on a basic level I am referring to the community that forms around a synagogue or a neighborhood. In either case, families are generally the building block of the community. Depending on the specific community, singles may have formed their own minyan, or in places with fewer singles, singles may be either invisible within the communal framework or may be full members of the community.

If we take this myth in the specific context of the community that forms around a synagogue, then the exact opposite is often true as well: Many singles feel so alone and isolated that they are often thirsting to be a part of the larger community, if only the community would let them. Especially in the absence of a spouse—who, among other things, provides a regular companion for Shabbat meals—singles often appreciate the sense of belonging or of being part of something larger than oneself.

However, not all singles want to be involved in the community to the same extent, and the community should be sensitive to the range of needs that individuals might have. Some singles might appreciate an invitation to a Shabbat meal, others might appreciate being set up, others might just want a smile and greeting after prayer services, and others might want a more active role on the synagogue board or on various committees. And beyond these concrete actions, there is the ineffable; the sense you get when the person in front of you is being perfunctory in conversation, scanning the room for someone else to talk to, the sense you get when "How are you" is a statement rather than a question. Married people: Be open to singles the same way you would be open to a new family that joins your community, and allow the situation and the person standing in front of you to guide your actions.

 

Myth #4: Any attempt on the part of the Orthodox community to grapple openly and deal seriously with the challenges and conflicts that singles face will help to legitimize perpetual singlehood and make singles even less likely to marry.

In 2009, when the numbers of unmarried Orthodox Jews in their twenties, thirties and forties have reached an unprecedented high, and when the percentage of Jews who end up never marrying is increasing, failure to confront the issue constitutes an act of burying our heads in the sand, and further alienating those singles who remain part of the Orthodox community. At this point, the question of legitimization of singlehood is almost moot, as the numbers speak for themselves, with the message that people are remaining single, with or without such legitimization. We as a community need to get over the fear of raising questions, and singles are just the tip of the iceberg here.

Several years ago, when single, I was part of a committee of both married and single individuals (which included rabbis and communal leaders) that was dedicated to thinking through the "singles problem" and trying to offer "solutions." Even after a couple of years of conversations, and countless suggestions, this committee was not able to take any definitive steps. We had finally realized the complexity of the issues involved and realized that the proposed “solutions” were merely band-aids that didn’t get to the heart of the problem. At one point this myth surfaced and the committee began to question its existence—was the very fact of our open conversation going to somehow legitimize singlehood? Aside from the fact that none of this committee's deliberations were public, I felt impelled to point out in an email that, "To assume that communal pressure [for marriage] will help the matter is misguided…. Please trust me when I say that no amount of communal acceptance and welcome will ever make any of us forget that we are not your ideal and never will be until we are married with children" (1/2/05).[ii]

Sylvia Barack Fishman puts the issue in more extreme terms, which are perhaps reflective (or perhaps not) of the threat that the community construes in its singles:

The question facing Orthodox communities today has some similarities to Jewish communal questions about how to treat intermarried families: Outreach activists urge inclusiveness—"why not accept the singles community as it is"—while others counter that total inclusiveness would be tantamount to legitimating singleness as an alternative lifestyle for Orthodox Jews. Thinking about the treatment of Orthodox singles thus demands coming to terms with deep philosophical, sociological, and communitarian issues. (Gender Relationships In Marriage and Out, p. 111)

Perhaps the extremity of the comparison is illustrative of how deeply threatened the community feels by the existence of singles.

 

Myth #5: The sexual restrictions of yihud and negiah have the teleological purpose of ensuring that people have only one sexual partner in life (namely, their spouse); these halakhot are rooted in an awareness of the psychological and spiritual damage that even casual premarital physical contact can cause.

This myth is perhaps the most detrimental myth of all, in that it breaks out of the communal sphere and speaks to each and every single who has ever had even accidental physical contact with a member of the opposite sex, and tells them that they will suffer for this act and it will impact their ability to form a happy marriage; how much more so the individual who has had intentional sexual contact. This idea comes from those popular Jewish authors who, in their quest to convince teenagers to become shomer negiah have—without any use of Jewish texts and sources—read their own pop-psychology into this law.

Although I cannot fully break this myth in the context of the present article, suffice it to say now that the existence of biblical polygamy, concubines, and prostitutes— categories that are all difficult to reconcile with Judaism as we currently live it—and, on a more normative plane, the encouraging of remarriage for those who have been widowed or divorced, serve to dispel the notion that lifelong monogamy is the root of these prohibitions. There is no authoritative source that I am aware of that discusses the psychological or spiritual damage that will ensue upon violating these restrictions, any more than the spiritual damage that results from any sin, and that can be healed through repentance. In fact, a cursory reading of Maimonides (Hilkhot Issurei Bi'ah, chapter 21) and the Shulhan Arukh (Even haEzer 25, Orakh Hayim 240) reveals a very different root to these prohibitions, which is perhaps more disturbing to our modern sensibilities; namely, a striving for asceticism, even within marriage![iii]

To promulgate myths of this nature under the banner of "Judaism," "Torah," and "halakha" has a detrimental effect because it compounds the guilt and anxiety of many singles who are committed to Judaism but for psychological, emotional, or physiological reasons are not observing all of the sexual restrictions mandated by halakha. Although there is certainly value in encouraging abstinence among teenagers, we cannot achieve this at the price of being dishonest about Judaism and halakha.

A corollary of this myth is the assumption that there is no difference between teenagers, and those in their twenties, thirties, and forties who are single. Not distinguishing between adolescent sexuality and adult sexuality reflects a failure to see singles as adults who, among other characteristics, are also fully developed sexual beings, with needs and desires that are substantively similar to those of their married counterparts. There is nothing natural about being a “40-year-old-virgin”—and the halakha itself recognized this and therefore encouraged early marriage. Even if halakha today constrains us from endorsing premarital sexual activity, we as a community need to adopt a more empathetic and understanding stance to those who engage in it; the thirty-year-old woman who is physical with her serious boyfriend is different from the adolescent whose hormones have overtaken him. It is time we stop infantilizing singles under the banner of halakha.

***

   The topic of singles in the Orthodox community is complex and is comprised of many different issues and questions, which are often lumped together into the same category. There are the personal crises that individuals are forced to navigate, the interpersonal issues involved in the process of seeking out and building intimate relationships, the family dynamics that arise during singlehood and the wider communal issues, as well as the religious and sexual issues, to name but a few. We are still a long way from fully understanding any of these issues, let alone knowing how to address them. However, I hope that this exercise in myth-breaking will have helped clear the way toward increasing understanding between singles and the broader community and toward opening the conversation.

 

 

 

[i] I want to thank my husband Pinchas Roth and my friends Jessica Sacks and Aliza Weinstein for their helpful comments on this article.

[ii]  This email was picked up upon by Professor Sylvia Barack Fishman in her article "Perfect Person Singular" in the Orthodox Forum volume Gender Relationships in Marriage and Out (ed. Blau, Yeshiva University Press, 2007),  94. See the continuation of my email and her analysis on pp. 98–99.

[iii]  No rationale for the premarital sexual restrictions that I’ve heard so far has been wholly satisfactory. I therefore believe that the best reason to provide for observing the sexual restrictions is because the halakha commands us to do so.

With regard to the asceticism which the Rambam and Shulhan Arukh would advocate even within marriage, the tension here between the truth of the sources and the modern ethos of what we want the sources to be saying is partially addressed by Rabbi Aharon Lichtenstein's article "Of Marriage: Relationship and Relations" (in Gender Relationships in Marriage and Out).

Dating, Self-Disclosure, and Rabbis

 

In recent months, I have been involved in two divorce matters in which rabbis played a prominent role. In each case, a party informed me how a lack of disclosure of a personality flaw ultimately led to a failed marriage. Unfortunately, in both cases the party who failed to disclose the relevant information was a rabbi. This article will examine whether non-disclosure is a viable option in dating situations.

 

The Rambam in Shemona Perakim equated “illness of the soul” (that is, mental illness) with physical illness. There have been estimates that 25 percent of Americans have endured some type of mental illness. The spectrum of mental illness can range from chronic illness such as bipolar disorder to mild cases of depression. This article will deal with the issue of disclosure of mental illness or addiction, as the failure to disclose these conditions tends to have the most dramatic impact when they subsequently come to light. However, a failure to disclose any material fact would be subject to the same analysis.

 

A cursory search of the Internet shows a healthy number of articles on the halakhic question of whether mental illness needs to be disclosed before marriage. A number of these articles seem to hedge on the question of when disclosure is required. Some authors justify non-disclosure by arguing that if it is not likely that the mental illness will recur, there is no reason to disclose such conditions. Other authors opt for the safer conclusion that one is required to discuss such a condition only where so directed by a recognized posek.

 

I will state my conclusion without equivocation. Marriage is based on trust and respect. It is unfathomable to imagine that a person can contemplate marriage to an individual—and at the same time choose to keep vitally important information from that party. It is instructive to note that Dr. Abraham Twerski, in his book Getting Up When You’re Down, states in clear language (p. 108) that disclosure of conditions such as depression is obligatory. Dr. Twerski mentions no reference to asking a posek as to whether or not disclosure is required. The need to know such information, and the harm in non-disclosure, seems self-evident to this eminent author and thinker.

 

What of the argument that if the depression is not likely to recur, disclosure has no value? As stated above, trust underlies the marital foundation. (The Maharal emphasizes this ethical point in his work Netivot Olam). Relevant past history needs to be shared and explained. Why should one act as “judge and jury” in deciding that past history, arguably material and relevant, need not be shared? Practically speaking, what happens if the suppressed information later comes to light from another source? Or, what if the “cured” condition reasserts itself? How do we deal with the disappointment and suspicion that might naturally arise? A party who is suddenly presented with such news might rightly wonder what other information has been withheld. A failure to disclose relevant information robs a party of their right to choose their mate freely and fully.

 

How does one determine what information is to be deemed relevant, and in need of disclosure? I propose a simple test. What would a person reasonably want to know about the background of a prospective spouse? It is appropriate to wait for the right moment to disclose such information. But although timing of such disclosure is discretionary, the need for such disclosure should not be subject to debate.

 

Full disclosure not only helps the other party, it helps the disclosing party as well. Keeping personal matters secret and subject to implicit denial is a high-risk decision. One who opts for silence on such a matter might find they are living with the fear and uncertainty of what will happen if disclosure ever occurs in an unanticipated manner.  In light of the above, it seems fair to state that the advantages of non-disclosure are negligible in contrast to the considerations that militate in favor of open and candid discussion.

 

The previous discussion relates to the party who must decide about disclosure. I would like to relate my remaining comments to the rabbi who is consulted about the question of disclosure. In Issue 2 of Conversations, I wrote an article (“Mediation, Marriage, Divorce, Agunah”) in which I attempted to show how the role of a rabbi in a divorce scenario must go beyond simply pointing out where a “kosher” get may be obtained. The rabbi must engender communication and care while attempting to ensure that Torah values govern all proceedings.

 

A rabbi who is asked about disclosure of relevant medical/psychological information must do more than decide what must be disclosed. An illustration of what may be required of the rabbi is found in an anecdote related about the Brisker Rav, Rav Chaim Soloveitchik. Rav Soloveitchik, described often as a paragon of hessed, was asked by a congregant whether it might be permissible to use milk for the mitzvah of arbah kosot (drinking four cups [of wine] at the Passover seder). Rav Soloveitchik answered in the negative and then proceeded to give the man a generous donation. The Rebbitzen asked why this gift was made, when in fact it had not been solicited. Rav Chaim explained that a Jew who is prepared to drink milk in lieu of wine is clearly destitute. Rav Chaim reasoned that a man who had no money for wine likely lacked all means of providing for a proper Passover celebration. A generous donation was provided so that this man could properly enjoy the holiday with his family.

 

An individual asking a rabbi about disclosure of a chronic condition is really asking for much more. He or she is asking for support, acceptance, insight, and a dose of emunah (faith). The person wants to be reassured that the rabbi will share their burden, while simultaneously offering them hope and solace.

 

If an individual asks a rabbi whether or not to disclose a chronic condition, a short answer does not suffice. It behooves the rabbi to research the condition, confer with professionals, and help the individual map out his or her future goals and plans. The rabbi needs to look at the person qua person, not simply as the initiator of a halakhic question. The rabbi needs to project the image of a potential advocate and confidant.

 

One of the touching stories about the great teacher and communal leader, Rav Shlomo Freifeld, described how he “won over” an alienated young man who left his family to live on an Indian reservation. This young man was brought back to his roots by an accidental discovery. While waiting for Rabbi Freifeld in the yeshiva study, the man chanced upon a number of books that described Indian culture and mores. It was clear why the books were there; Rabbi Freifeld wanted to understand what made this man “tick.” Rabbi Freifeld had seen the human being who stood before him and tried to find ways to identify with him. This gesture led the man to a newfound belief and commitment. In like fashion, congregants may come to their rabbis with disclosure questions. They deserve rabbinic attention and empathy.

 

As a religious figure, the rabbi can offer needed support. A rabbi can guide the individual to increased communal involvement. A rabbi can exhort the individual to be open and proactive about his condition. Finally the rabbi can help the individual map out future goals and ambitions. In one phrase, the rabbi can reassure the individual described herein in the same fashion as was Moshe at the burning bush:”I will be with you.”

 

The concern for the individuals addressed in this article can, and should, manifest itself in ongoing relationships. Long after the question of disclosure has been answered, the rabbi needs to be a presence. The pulpit may be used for discussions on mental and physical disability. Pre-marital counseling for those with physical or psychological challenges should be carefully planned by the rabbi. Articles and shiurim on the issues that arise from meeting special challenges likewise merit serious consideration. The Jewish community has done wonderful things for children with special learning needs. Perhaps the next vista to tackle is the removal of barriers confronting those who face physical or psychological challenges.

***

In recent months, we have seen the results of the attenuation of honesty and integrity in the marketplace and society. Our tradition fortunately provides the antidote. We are in the image of God and we are responsible to act God-like. The “seal” of God is truth. A relevant bon mot on this topic was taught by the Maharal. He teaches that the letter with the lowest numerical value is the letter aleph. Yet if we remove that “small” letter from the word emet (truth) we form the shorter word of met (dead). This thought reminds us of the slippery slope that awaits us if we take liberties with truth and integrity. A slight shift from a commitment to truth can have devastating effects. It is time to place renewed emphasis on moral and ethical behavior. Encouraging fuller disclosure and candor in our interpersonal relationships is a proper place to begin.

Rabbi Yosef Dov Soloveitchik, late mentor to thousands of rabbis, once described the rabbi’s primary duty as being an exemplar of hessed. Rabbis can do much good by guiding their flock on the need to disclose disabilities and personal limitations in courtship situations. But that will not be sufficient. Rabbis must also guide these individuals through these challenges. Even when such support is not solicited, rabbis need to internalize the lesson of the Brisker Rav and the query about milk at the Seder. There is a need to go beyond the immediate question and discover the person behind the question. Discover what they need and try to help them in seeking solutions and inner strength.

 

Disclosure of certain conditions is painful and unsettling. There are however no alternatives to openness and candor. Rabbis who are concerned will not stop at offering this exhortation. “I will be with you” is a potent message to convey. We will be judged as a society by the manner in which we succeed in transmitting this message.

 

SheLo Asani Isha: An Orthodox Rabbi Reflects on Integrity, Continuity, and Inclusivity

SheLo Asani Isha: An Orthodox Rabbi Reflects on Integrity, Continuity, and Inclusivity

Avraham Weiss

 

There is a well-known anecdote about the rabbi who carefully prepared a sermon. In its margins were brief notes on how it should be delivered. On the side of one paragraph it read— “weak point, speak loud.” As the argument progressed, the rabbi, in the margins of the next paragraph, jotted down— “weaker still, speak even louder.”

Looking back over my years in the rabbinate, that is how I feel about the way I taught the three negative blessings recited every morning: “Blessed are You, Lord our God, Ruler of the Universe….who has not made me a gentile (goy)…a slave (eved)…a woman (isha).” In countless classes, most often when I taught prayer at Yeshiva University’s Stern College for Women, I did somersaults to explain this phraseology, especially the last one—“who has not made me a woman—sheLo asani isha.”

 

Conceptual Analysis

 

The challenge was obvious. If the goal of the liturgy was to thank God for who we are, why do so by declaring who we are not? Granted, these blessings have a powerful source as they are found in the Talmud.[1] Notwithstanding this authoritative source, the language has grated on the moral conscience of many people, especially women living in contemporary times. And so, I struggled to explain these blessings, sometimes spending several full sessions on their meaning.

My teachings varied. They began with the most commonly given explanation: Men are obligated in more affirmative commandments than women—specifically some of the affirmative mitzvoth fixed by time.[2] Hence, when men bless God for “not making me a woman,” they are expressing gratitude for being obligated to perform more mitzvoth—which are, as Rabbi Jonathan Sacks notes, “not a burden but a cherished vocation.”[3]

But if this is the reasoning, why not recite the blessing in the positive and state, “Blessed are You, Lord our God… for making me a man”? For this response, I culled from the thoughts of some of my own teachers. Men, they argued, are by nature more aggressive; in contrast, women are more passive, kinder, more compassionate.[4] Hence, men establish who they are by brazenly proclaiming who they are not. This line of reasoning also explains why women, unlike men, employ a softer language, blessing God for making them “according to His will” she’asani kirtzono.[5] Although less obligated in mitzvoth, women declare their willing acceptance to perform ratzon Hashem—the will of God.[6]

Another justification for sheLo asani isha is that the primary obligation of women to be homemakers is seen as more onerous, requiring a higher level of commitment and spiritual sensitivity. Men, therefore, offer thanks that they are not women encumbered by this more difficult, taxing role. Women, however, say she’asni kirtzono—although their obligations are more difficult, they accept them willingly.

There were other interpretations I presented as well. Yaavetz argues that the blessing relates to women being more susceptible to physical danger during pregnancy and childbirth. By reciting the blessing sheLo asani isha, men offer thanksgiving that they were not placed in such danger.[7]

Other approaches are even more farfetched. One of them points out that after conception, an embryo initially develops into a female. To become a male, the embryo must receive a genetic signal to turn away from its original form. SheLo asani isha reflects this “biological process.” She’asani kirtzono, recited by women, traces their evolution. From the moment of conception they were women.

Another explanation relates to the conclusion reached by the Talmud that it would have been best for the human being not to have been born at all. Once born, however, we are asked to do the best we can to lead meaningful lives.[8] As we only recite blessings for our benefit, and it is not optimal for humans to have been created, the blessing is formulated in the negative.[9]

Still others insist that the negative blessings can be understood in their historical context. These blessings were first introduced by Greek philosophers and Zoroastrian scholars.[10] Hundreds of years later the rabbis incorporated them into the liturgy as a way of rejecting the rise of Roman culture. The blessing “Who has not made me a gentile” specifically referred to the Romans, who were loathed by the Jewish community for their glorification of slavery and treatment of women. “Who has not made me a slave” and “Who has not made me a woman” were blessings through which Jewish men expressed gratitude for not having been victimized as were slaves and women were during that period.[11]

So I taught for many years. In my courses on parshanut haTefillah, I would go over these arguments meticulously, trying to convince my students, and myself, that these ideas were sound.

Then something happened. One of my earlier students, one of my finest, suddenly left the school. Try as I did, I could not find her. Having come from a non-ritually observant background, she had become ritually observant. Then, as quickly as she became more committed, she disappeared.

Years later, walking along the streets of New York, I saw her. We engaged warmly in conversation, like two close friends who had not seen each other in years but could pick up their friendship in an instant. She shared with me that she had left ritual observance. I haltingly asked why. Was it something I said, something I taught? Over the years I’ve come to understand that teachers must be wary of every word; you never know which one could make the whole difference. She then told me it was a composite of reasons, but one that stands out were those classes I gave on sheLo asani isha. I know, she went on respectfully, that this was your understanding but, for me, it was pure rationalization. Yes, she continued, I found those classes dishonest.

I was shattered—shattered that my words, my teachings had contributed to her turning away. It was then, right then for the first time, that something hit me. My heart dropped as I, in that instant, realized that not only did she reject those teachings as poor rationalizations, but so did I. All those classes, which I had carefully crafted, carefully organized, quickly became a maze of apologetics and excuses that ran contrary to the very core of my moral sensibilities.[12] It felt like the moment in the folktale when the child calls out, “The emperor has no clothes.” Of course, sheLo asani isha is only a blessing, mere words. However, words are important, as they translate into deeds; they shape a psyche; they reflect a mission—certainly when they are words that define our attitudes toward those who, too often, are cast aside and suffer discrimination. Furthermore, these words constitute a blessing. In no small measure, words of blessing define our perspectives on life itself.

This encounter with my former student took place many years ago. Simultaneously something else occurred. As I encouraged women mourners to recite Kaddish, some began coming to daily services.[13] Arriving early for the first Kaddish, they would hear the leader of the service recite the blessing, sheLo asani isha. I could see the pain on some of their faces. Several women told me that when they hear those words, they feel violated, as if they do not count. One said, “What do you mean when you say, ‘Thank you that I am not a woman’? But that’s who I am.”

It was then that I was faced with a dilemma. How could I reconcile moral sensibilities with the serious halakhic matter of matbe’ah shel tefillah—the sacredness of the original text of the liturgy? Looking deeply into the halakhic issues, it became clear to me that there were legitimate options—options that allowed the halakha to be true to the words we sing out when returning the Torah to the Ark, derakheha darkhei no’am veKhol neti’voteha shalom—“Its ways are ways of pleasantness and all its paths are peace” (Proverbs 3:17).[14]

 

Halakhic Reflections

 

The birkhot haShahar in which the three negative blessings appear are codified as part of our obligation to recite one hundred blessings daily.[15] It can be suggested that even if one does not recite the three negative blessings, there are certainly ample opportunities during the course of the day to achieve this number.

In the end, the three negative blessings are birkot shevah veHoda’ah, blessings of praise and thanksgiving. There may be room to suggest that not all birkot shevah veHoda’ah are obligatory in the strict sense of the word. An example of this can be found in Magen Avraham's comment that women do not have a custom to recite birkat hoda’ah after going on a trip overseas or through a desert because these blessings are “reshut.”[16] One can logically extend this argument to other birkot hoda’ah as well.

Still, while these blessings may be non-obligatory, they are part and parcel of the liturgy. They take their place in the larger framework of birkhot haShahar, wherein we express gratitude for everything God has given us. It is then that we take a moment to offer thanksgiving for our identity as men and women who are free and part of the Jewish covenantal community. Thus, expression of that identity should be articulated.[17]

SheLo asani isha touches directly on the tension between fidelity to traditional formulations rooted in talmudic directives and other Torah values, such as kavod haBriyot, human dignity, not causing pain to others, and affirming the tselem Elohim in every person. For many people in the community the recitation of sheLo asani isha creates a deep and profound tsa’ar nafshi—personal, soulful hurt. One should therefore bear in mind that there are alternative texts to sheLo asani isha, specifically, she’asani Yisrael, “Who has made me a Jew.” This text is quoted in the Talmud as an alternative view.[18] No lesser giants in halakha than Rosh and Vilna Gaon prefer this language.[19]

Much has been written about the role of minority opinions in deciding Jewish Law.[20] There is ample evidence that, when a minority opinion is supported by accepted luminaries in halakha, their views can be followed beSha’at ha’dhak, in times of pressing need.[21] The tsa’ar nafshi, the soulful pain that these blessings cause is such a sha’at ha’dhak.[22] Following this approach, we can rely on those Gedolim and she’asani Yisrael can be said.[23]

Once she’asani Yisrael is said, as noted by Bah and Arukh Hashulhan, the other blessings, “Who has not made me a gentile,” and “Who has not made me a slave” should be omitted.[24] After all, if I am a Yisrael, a Jewish man, I am not a Yisraelit, a Jewish woman. Nor am I a slave or a gentile.[25]

Rabbi Nati Helfgot has tentatively suggested exploring an alternative approach. In prayer we have a concept that one should not “express falsehoods before God,” dover shekarim lifnei Hashem. In practical terms, this has ramifications during Neilah of Yom Kippur when—if the sheliah tsibbur is reciting haYom yifneh, haShemesh yavoh veYifneh: “the day is passing, the sun will soon set and be gone”—it is already after sunset. In this case, the Mishnah Berurah, citing Magen Avraham, writes that one should change the nussah to haYom panah, haShemesh bah uPanah; “the day has passed, the sun has already set and gone.”[26] Rabbi Aharon Lichtenstein offers a similar approach to the Nahem blessing recited on Tisha B’Av in our day and age. He suggests that the words in the blessing hashomeimah haAveilah mi’bli baneha—“[the city] that is desolate, that grieves for the loss of its children” be left out, as it is no longer true today.[27]

Theoretically, one could make a case that if one feels deeply that this idea is untrue and not reflective of what one believes, nor reflective of society, it would make sheLo asani isha a declaration of a personal falsehood. It can thus be another snif leHakel, another factor coupled with others, that may lead one to look for other nusshaot that one can say with honesty and integrity before God. Rav Nati has suggested that although the cases are obviously not analogous in every sense, it is a framework that might be explored.

            My position relative to sheLo asani isha is part of a more general approach to halakha. Halakha is not a computer system of physics or chemistry that operates irrespective of the individual and his or her circumstances. Like Torah from which it emerges, halakha is an eitz hayyim, a tree of life, a living organism, synergizing halakhic decisions transmitted verbally and orally through the generations with the needs of the day. From this perspective, halakha functions within parameters, outside of which the answer to a question may be an emphatic “no.” But within those parameters there is significant latitude and flexibility, allowing the posek—the decisor of Jewish Law—to take into account the sentiments and feelings of the questioner.[28] Halakha is, therefore, not an unyielding system, but one in which there may be more than one answer to a question—and given the situation, both may be correct.

Relative to the issue of sheLo asani isha, and for that matter the larger issue of women and halakha, I have been influenced by different women whom I respect and admire.[29] On the one hand, my wife Toby—a person of profound religious commitment and depth—is comfortable with the traditional role of women in synagogue and is more accepting of the sheLo asani isha text.

On the other hand, I have been impacted by my mother of blessed memory, a woman of valor, who never quite understood why she was so limited in what she could do in traditional Jewish ritual circles. To this day I see her tears as she, for the first time, came to the Torah to recite blessings at our women’s prayer group. If this group was established just for that moment alone—dayenu. And then there is my older sister, one of the great influences in my life who, as a feminist and renowned novelist, grew up attending yeshivot that taught Judaism in a manner she felt was discriminatory against women.

My personal lenses on sheLo asani isha are more in line with the spirit of my mother and sister. Within my heart and soul I find the negative blessing formulation discordant, out of sync with the message of Jewish ethics.[30] Also, as one whose rabbinate seeks to embrace all Jews, I have come to recognize that the sheLo asani isha blessing has become a barrier to the many people who otherwise might be attracted to what Judaism has to offer. The blessing sends the message that women are inferior. Even if this is not its intention, that is the perception it leaves. And the only difference between perception and reality is that it is more difficult to change perception.

And yet, I fully appreciate the posture of those who, like my wife, do not understand the blessing as denigrating women and wish to maintain the text used by their fathers and mothers and grandparents all the way back. Wanting to be sensitive to both positions, I opted early on to instruct the leader of the service in at our shul (the Bayit) to begin with the Rabbi Yishmael prayer, leaving it up to the individual to decide whether to recite these blessings or not.[31] Concomitantly, this approach does not force anyone to hear a blessing they find inwardly painful and unacceptable.

 

The Berakha in Context: Women in Synagogue

 

It is my sense that in general, Orthodox synagogues that do not audibly and publicly recite sheLo asani isha are more welcoming to women in a whole variety of other areas. The most obvious relates to the structure and placement of the mehitza. A mehitza is meant to separate women and men. This doesn’t mean that women should see or hear less. For me, the test of a fully welcoming mehitza is the following: When no one is in the sanctuary, one should be unable to know on which side the men or women sit.[32]

The term used for public tefillah also makes a difference. Although the word minyan is commonly used to refer to a prayer service, my preference is to use tefillah. Minyan, in Orthodoxy, includes men but does not count women. Tefillah transcends gender. Women are not part of the quorum of ten, but tefillah describes an experience in which both are critical participants.

A further test of welcome to women is whether they are encouraged to recite Kaddish, even if they are the sole “Kaddish-sayer.”[33] Additionally, do women carry the Torah around their section?[34] Are they welcome to give divrei Torah in synagogue?[35] Most important for an inclusive atmosphere, is to create a safe space in the synagogue where open and honest discussion on such issues as sheLo asani isha can be conducted respectfully.[36]

That is no simple challenge. When my dear colleague Rabbi Yosef Kanefsky wrote in his blog that he no longer says sheLo asani isha, the pushback was shameful—not because people disagreed, but in the way people disagreed. Some went as far as to say that Rav Yosef—a man of profound religious commitment and impeccable integrity—could no longer be considered part of the Orthodox community.[37]

In speaking to many colleagues during this controversy, some told me that they, too, no longer say sheLo asani isha, but were fearful of making this public.[38] Today there is fear, amongst even the most seasoned rabbis, to say what is on their minds. There is concern of being ostracized and cast out of the Orthodox community. This resonates personally. How I remember during the Rabba controversy, colleagues calling to express support for my decision to ordain Rabba Sara Hurwitz and designate her title Rabba, but were afraid to speak their minds and hearts on the issue.

The time has come to stop looking over our shoulders seeking authenticity from the right. We ought to recognize that there are many, many who are proudly Orthodox, but open—open to honest discussion, honest debate, honest struggle with issues of heightened ethical and moral sensibilities. We should not be looking toward others for approval, but toward ourselves and, of course, toward God, Torah, and halakha itself.

The issue of the negative blessings is no small matter. In many ways, these blessings represent three areas that distinguish Open Orthodoxy—our attitude toward the gentile (goy), the most vulnerable (eved), and women (isha). For many people, articulating them in the negative sends a wrong message—that we care less about these people.

Thus, the significance of these blessings goes far beyond their narrow formula. They reveal much about ourselves and our relationship to others. Invoking God’s name in these blessings also reveals how we believe that God wishes for us to interact with the world. The language we use in these blessings goes a long way in defining who we are as individuals and as part of a sacred community, an am kadosh.[39]

 

 



[1] Menahot 43b, Jerusalem Talmud Berakhot 9:1. See also Tosefta Berakhot 6:18.

[2] Although the Talmud declares that women are exempt from affirmative commandments fixed by time (Kiddushin 29a), Rabbi Saul Berman points out that there are more exceptions to this rule than the rule itself. The rule that women are exempt from affirmative commandments fixed by time is descriptive rather than predictive. See Rabbi Saul Berman, “The Status of Women in Halakhic Judaism.” Tradition 14, no. 2 (Fall 1973: 5–28).

[3] See Koren Siddur, Commentary by Rabbi Jonathan Sacks (Jerusalem: Koren Publishing. 2009), in his explanation of sheLo asani isha.

[4] See, for example, Rabbi Ahron Soloveichik, “The Attitude of Judaism Toward the Woman” Major Addresses Delivered at Mid-Continent Conclave and National Leadership Conference, Union of Orthodox Jewish Congregations, (November 27–November 30, 1969), pp. 29–30 (New York: UOJC, 1970).

[5] See Shulhan Arukh, Orah Hayyim 46:4 quoting David Ben Joseph Abudraham of the fourteenth century.

[6] While Rav Ahron outlines the character difference between men and women, its application to sheLo asani isha and she’asani kirtzono was my own.

[7] See The Weekly Siddur, B.S. Jacobson (Tel Aviv: Sinai), 1978, p. 42. See also Meshekh Hokhmah, Commentary to Genesis 9:1, s.v. pru u’r’vu, where he suggests that women are exempt from the mitzvah of being fruitful and multiplying as they cannot be commanded to perform a mitzvah that may be physically dangerous, even life-threatening.

[8] Eruvin 13b. In the words of the Talmud, “Now that he has been created, let him investigate his past deeds, or, others say, let him examine his future actions.”

[9] See Taz to Shulhan Arukh, Orah Hayyim 46:4.

[10] See Yoel Kahn, The Three Blessings: Boundaries, Censorship and Identity in Jewish Liturgy (Oxford University Press, 2011) pp. 10–11. There, he argues that the rabbis reformulated these negative blessings that were originally introduced by Socrates. See also Tamar Jakobowitz’s review of Kahn’s book in “Meorot: A Forum of Modern Orthodox Discussion.” Tishrei 5772/2011, published by Yeshivat Chovevei Torah Rabbinical School.

[11] Note that unlike the other morning blessings, which are discussed in Berakhot 60b, the negative blessings are found in Menahot 43b. As the negative blessings are quoted in the name of Rabbi Meir or Rabbi Yehuda depending on one’s girsa, it would appear that they came about in the second century c.e., after Rome’s destruction of the Second Temple. There is a possibility that Rabbi Meir or Rabbi Yehuda is quoting preexisting blessings.

[12] Often, the existence of many explanations for an idea does not speak to the idea’s strength, but to its weakness.

[13] See Rabbi Ahron Soloveichik, Od Yisrael Yosef Beni Hai (Yeshivas Brisk, 1993), no. 32, p. 100, who says that it is forbidden to prevent women from reciting the Mourner’s Kaddish.

[14] See Maharsha’s final commentary to Yebamot, s.v. ve’amar.

[15] See Menahot 43b; Tur Orah Hayyim 46; Shulhan Arukh Orah Hayyim 46:1–4.

[16] See Magen Avraham to Shulhan Arukh Orah Hayyim Introduction to n. 219.

[17] Halakha is a system that recognizes that although the roles of men and women overlap in the vast majority of areas, there are clear distinctions. There are things a woman can do that a man cannot, and vice versa.

[18] Menahot 43b.

[19] See Rosh to Berakhot 9:24 and Vilna Gaon in his Bi’ur HaGra to Shulhan Arukh Orah Hayyim 46, s.v. sheLo asani. She’asani Yisrael as it appears in the Talmud may be a corrupted text, introduced by the censor as there was fear that sheLo asani goy, “Who has not made me a gentile,” would provoke the ire of non-Jews. For an analysis of this censorship see Rabbi Zev Farber, “Creation and Morning Blessings.”

It is unclear whether Vilna Gaon believes she’asani Yisrael was a corrupted text or not. Still, the fact that Vilna Gaon cites in his gloss on the Shulhan Arukh that our texts follow Rosh, indicates that he proactively preferred the she’asani Yisrael language.

[20] For an analysis of this issue, see Rabbi Nati Helfgot, “Minority Opinions and Their Role in Hora’ah” in Mishpetei Shalom: A Jubilee Volume in Honor of Rabbi Saul (Shalom) Berman, edited by Rabbi Yamin Levy. (Jersey City: KTAV Publishing), 2009, pp. 257–288.

[21] Berakhot 9a “Rabbi Shimon is a great enough authority to rely upon in cases of emergency/pressing need, sha’at ha’dhak.” See also Tosefta Eduyot 1:15.

[22] For some examples of tsa’ar nafshi interfacing with halakha see Rosh HaShanah 33a, Responsa Mase’it Binyamin 62 and Responsa Maharshal n. 46.

[23] This is the position I have followed for many years.

[24] See Bah to Shulhan Arukh Orah Hayyim 46 s.v. ve’yesh od and Arukh HaShulhan Orah Hayyim 46:10.

[25] Mishnah Berurah to Orah Hayyim 46:15 exhorts one to avoid reciting she’asani Yisrael as this would preclude the saying of the two other negative blessings.

[26] See Mishnah Berurah to Orah Hayyim 623:2 and Sha'ar Hatsiyun n.6.

[27] Cited by Rabbi Lichtenstein’s close student Rabbi Chaim Navon at the close of his essay, Nusach Ha-tefilah Be-Mitziut Mishtaneh, Tzohar 32. It seems to me that the same reasoning would apply to some of the words found in the Mi Shebeirakh after Yakum Purkan said during Mussaf on Shabbat. There the text reads Mi shebeirakh avoteinu Avraham, Yitzhak v’Yaakov, Hu yeVarekh et kol haKahal haKadosh haZeh…hem u’nesheihem u’ve’neihem u’ve’no’teihem…—“May He who blessed our fathers, Abraham, Isaac and Jacob, bless all this holy congregation…them, their wives, their sons and daughters…”. Reciting the words hem u’nesheihem u’ve’neihem u’ve’no’teihem— “them, their wives, their sons and daughters,” would be saying that wives and children are not part of the holy congregation.

[28] Examples of such matters that have become part and parcel of the halakhic decision-making process include hefsed merubah (extensive financial loss), beMakom tsa’ar lo gazru rabbanan (the rabbis did not intend their decrees for cases of great distress), leTsorekh holeh/ holah (for the sake of the sick), ahnus (matters involving physical or psychological coercion).

[29] It too often occurs that rabbis make decisions pertaining to women without any understanding or input from them; they are unfortunately, quite simply, left out of the discussion.

[30] As a youngster I attended Hareidi yeshivot. While there was one rabbi, Rabbi Moshe Wolfson, who deeply impacted my spiritual growth, most others did not. I can recall how, too often, my rebbes denigrated gentiles, especially African Americans using the “S” word over and over to describe who they were. There was also a clear culture of viewing women as less than men. When a student would offer an analysis (sevara) to explain a Gemara that fell short, the rebbe would often say that’s a veibishe sevara, that’s the way women think. (At times when a student’s sevara was subpar, rebbeim would react by saying “you are thinking with a goyishe kup—a gentile’s head.”) I feel emotional upset when recalling those moments. For me reciting or hearing the three negative blessings reverberates with the teaching that gentiles and women are of less importance.

[31] See Dr. Joel Wolowelsky, “A Quiet Berakha.” Tradition 29:4, 1995. It is not uncommon in yeshivot for the leader of the service to begin with the Rabbi Yishmael prayer.

[32] The mehitza in our shul in Riverdale (the Bayit) bisects the sanctuary, merging into the walls that surround an elevated bimah in the center of the shul, and an elevated Aron Kodesh against the eastern wall. Both the bimah and Aron are therefore equally placed within the mens’ and womens’ sections; in fact, that space can be considered a third section, a neutral section. When men are there, women are not, and vice versa. Not only is the sanctuary perfectly divided, but both men and women have equal access to the bimah and aron kodesh.

Yet another measure of welcome related to mehitza is whether the women’s section of the sanctuary is sacrosanct, that is whether their place of prayer is reserved for them alone. In too many synagogues, when women are not in shul, men sit in their section. Over the years, I have seen women forced to sit in the lobby when seeing their section occupied by men. This especially happens in daily tefillah, Kabbalat Shabbat, and Shabbat Minha. It sends the negative message that women are not welcome. An equal place for women should not only be available on Shabbat morning, but for daily tefillot, thus welcoming women to attend at all times.

[33] At the Bayit, Kaddish is introduced with these words: Let us rise and listen closely as women and men recite the Mourner’s Kaddish.

[34] See Avraham Weiss, “Women and Sifrei Torah.” Tradition 20, no. 2 (Summer 1982): 106–118.

[35] At the Bayit, women speak from the Bimah, which, as pointed out, is in a third, neutral section.

Rabbis should also be conscious that women and men are in the synagogue. Care must therefore be taken to use gender-friendly language that is inclusive of both men and women. The rabbi must also be careful to turn to both sides of the mehitza when speaking. 

In a similar vein, when a child is named, care should be taken to mention both the father’s and mother’s names. In recent years, I have asked that when coming to the Torah for an aliya, I be called as the son of my father and mother.

[36] There are many other areas where women can feel more welcome in synagogue. Some of the possibilities—many of which have already been adopted in some Orthodox congregations—include women announcing the molad, a woman gabbait, women opening and closing the Ark, women makriyot, women reciting the mi shebeirakhs, and women leading the tefillah le’shlom haMedinah.

[37] See Rabbi Avi Shafran, “The “O”-Word.” Ami Magazine, August 23, 2011.

[38] Some colleagues told me that they recite she’asani Yisrael. Several others told me they omit these blessings entirely. See, however, Rabbi Marc Angel, in an article that originally appeared in a volume published by the Rabbinical Council of America (RCA), “Modern Orthodoxy and Halacha: An Enquiry,” Journal of Jewish Thought, Jubilee Issue (Jerusalem), 1985, pp. 115–116. There, almost 30 years ago, Rabbi Angel forthrightly writes:

A true Modern Orthodox position would be to change the blessing [sheLo asani isha] to a more suitable formula, one that does not cast negative aspersions on women. Making such a change does not imply that we are more sensitive or more intelligent than our predecessors; it only reflects the fact that we are living in a different world-time and that we are responding to the needs of our generation.

This comment evoked little reaction. What could be said 30 years ago in a spirit of respectful, open discourse can no longer be said without rancor and personal, often brutal criticism—symptomatic of our community’s pull to the right. A few years after writing these words, Rabbi Angel became national president of the RCA.

[39] Many thanks to my dear colleague and treasured friend, Rabbi Aaron Frank, with whom I reviewed this essay. I am deeply grateful for his editing and general insights.

Many thanks also to my wonderful congregant Gabriella de Beer for her editorial review.

Rabbi Nati Helfgot, Rabbi Yaakov Love, and Rabbi Zev Farber offered comments on parts of the Halakhic Reflections section of this article. While acknowledging their input, I bear full responsibility for what is written here.